tag:blogger.com,1999:blog-66196485684238933572024-03-05T15:18:13.396-08:00Lagano kroz engleskiOvaj blog je pre svega namenjen đacima, ali može poslužiti i studentima (ne engleskog!),i to onima koji muku muče s gramatikom engleskog jezika. Zbog toga će objašnjenja biti na srpskom. Neka vam služi više kao dopunska nastava, a ponekad kao dodatna. Slobodno u komentarima pitajte ono što vam nije jasno.
Ovde je učenje besplatno. Ko sluša Cecu, Jecu, Lukasa i slične, nek uplati 100 dinara na neki humanitarni račun. Bar neka vajda da bude.klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.comBlogger28125tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-42702223250272482732016-01-14T00:29:00.000-08:002016-08-07T01:37:35.752-07:00Indirektan govor - upitne rečenice<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Upitne rečenice, ili pitanja, na kraju imaju znak pitanja.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Međutim, kada ih prepričamo, na kraju prepričanog pitanja stoji tačka.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Toma: <i>"Gde si bila juče?"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Toma me je pitao gde sam bila prethodnog dana.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Važno je da ovo razumete na samom početku, jer se u engleskom jeziku upitni oblik gradi ili uz pomoć glagola <b>TO DO</b> (<i>do, does, did</i>) ili <b>inverzijom</b>. U indirektnom govoru ne sme da bude ni jednog ni drugog, jer se na kraju nalazi tačka, pa i rečenica mora imati oblik izjavne rečenice - bez inverzije ili <i>do/does/did</i>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Druga važna stvar jeste da se pitanja dele u dve velike grupe:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">1. Pitanja koja počinju upitnim rečima - <b><i>Wh-questions</i></b></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sve upitne reči na engleskom, osim <i>How</i>, počinju sa <b>Wh</b> - <i>who, what, when, where, why, which, whom, whose</i>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2. <b><i>YES/NO</i></b> pitanja, na koja možemo odgovoriti sa DA ili NE<br />Ona počinju pomoćnim ili modalnim glagolima. Pomoćni glagoli su oni uz čiju pomoć gradimo vremena, ili bar njihov upitni i odrični oblik: <i>do, does, did; am, is, are, was, were; have, has, had; will</i>. Modalni glagoli su: <i>can, could, should, would, must, can, ought to...</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Na primer:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>"Da li umeš da plivaš?" - "Da, umem."</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">(Dok na pitanje "Gde si bila juče", nikako ne možeš da odgovoriš sa DA ili NE)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ove dve vrste pitanja na različite načine prebacujemo u indirektan govor (ne brinite, razlika je sasvim mala), ali pravilo o tome da nema inverzije i pomoćnih glagola za upitni oblik, važi za sva pitanja.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b>VAŽNO: </b>I kada upitne rečenice prebacujemo u indirektan govor, važe ista pravila kao kod izjavnih rečenica - pravila o slaganju vremena, kao i o izmenama ličnih zamenica, prisvojnih prideva, izraza za vreme i mesto. Pravila možete pogledati u ovom <a href="http://laganokrozengleski.blogspot.rs/2016/01/indirektni-govor-izjavne-recenice-i.html">tekstu</a>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">A sada prelazimo na ono što je bitno samo kod upitnih rečenica, najpre <b><i>Wh-</i></b>, a onda <b><i>YES/NO</i></b>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Uvodni glagol (reporting verb) najčešće je <b><i><span style="color: #351c75;">asked</span></i></b> ili <b><i><span style="color: #351c75;">wanted to know</span></i></b>. Kao što vidite, i ovde je uvodni glagol u prošlom vremenu.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><b>Wh- qustions</b></i></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">(pitanja koja počinju upitnim rečima)</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Kod ovih pitanja pravilo je da nakon uvodnog glagola <b>prvo pišemo upitnu reč iz pitanja, pa <u>subjekat</u></b>, da nam ne bi slučajno promakla inverzija.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Na primer:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">John: <i>"Where are you?"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">John <u>wanted to know</u> <b><span style="color: #990000;">where</span></b> <span style="color: #351c75;">I</span> <span style="color: #741b47;">was</span>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Koje smo promene izvršili?</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">1) <u>Napisali smo uvodni glagol u prošlom vremenu</u></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2) <span style="color: #990000;">Prepisali smo upitnu reč <b>where</b></span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">3)<span style="color: #351c75;"> Ličnu zamenicu </span><i style="color: #351c75;"><b>you</b></i><span style="color: #351c75;"> smo zamenili sa </span><i style="color: #351c75;"><b>I</b> </i>(jer je mene pitao gde sam)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">4) <span style="color: #741b47;">Izvršili smo slaganje vremena, pa je </span><i style="color: #741b47;"><b>are</b></i><span style="color: #741b47;"> prešlo u </span><i style="color: #741b47;"><b>was</b></i> (Present Simple je prešao u Past Simple)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ajd još jedan primer:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sarah: <i>"George, <span style="color: #990000;">what</span> <span style="color: #741b47;">are </span><span style="color: #351c75;">you</span> <span style="color: #741b47;">waiting</span> for?"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sarah <u>asked</u> George <span style="color: #990000;">what</span> <span style="color: #351c75;">he </span><span style="color: #741b47;">was</span> <span style="color: #741b47;">waiting</span> for.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Znači, zadržali smo upitnu reč, odmah smo napisali subjekat posle upitne reči, pri čemu je YOU prešlo u HE (da smo zadržali <i>you</i> ispalo bi da je pitala tebe, a ne njega) i Present Continuous je prešao u Past Continuous - <i>are waiting</i> u <i>was waiting.</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">A sad primer koji ima i izraz za vreme (prilošku odredbu):</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sally: <i>"Ian, where did you see my brother yesterday?"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sally asked Ian <span style="color: #990000;">where</span> <span style="color: #351c75;">he</span> <span style="color: #741b47;">had seen</span> her brother <span style="color: #274e13;">the day before.</span></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Izmene u ovom primeru su sledeće:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">you - he</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">did see - had seen (Past Simple u Past Perfect)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">my - her</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">yesterday - the day before</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Upitna reč where je zadržana, i najpre smo napisali subjekat jer ne smemo da zadržimo upitni oblik u prepričanom pitanju.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span><br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><i><span style="color: #990000;">Yes/No questions</span></i></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span style="color: #990000;">(pitanja koja počinju pomoćnim i modalnim glagolima)</span></i></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span style="color: #990000;"><br /></span></i></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Kod ove druge grupe pitanja važe apsolutno sva pravila koja važe za Wh-pitanja: nema inverzije, menjamo lične zamenice i prisvojne prideve, vršimo slaganje vremena, vršimo izmene kod priloških odredbi ukoliko su potrebne za vernije prenošenje informacije iz direktnog pitanja.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Jedina novina je da nakon onog uvodnog glagola, dodajemo <span style="color: #990000;"><b>IF</b> </span>(isto kao što smo kod izjavnih rečenica dodali <i>that</i>).</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Mary: <i>"<span style="color: #741b47;">Can</span> <span style="color: #351c75;">you</span> help <span style="color: #351c75;">me</span>, Peter?"</i></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Mary <u>asked</u> Peter <span style="color: #990000;">IF</span> <span style="color: #351c75;">he</span> <span style="color: #741b47;">could</span> help <span style="color: #351c75;">her</span>.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Nakon uvodnog glagola prvo smo stavili <b>IF</b>, pa odmah subjekat, gde je <i>you</i> prešlo u <i>he</i> (jer je pitala njega, a ne tebe), <i>can</i> je prešlo u <i>could</i>, a lična zamenica <i>me</i> (koja je ovde u funkciji objekta) je prešla u <i>her</i> (jer je pomoć potrebna njoj, a ne meni).</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Još jedan primer:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Tom: <i>"<span style="color: #741b47;">Did</span> <span style="color: #351c75;">you</span> <span style="color: #741b47;">see</span> <span style="color: #351c75;">my</span> sister <span style="color: #274e13;">yesterday</span>, Ann?"</i></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Tom asked Ann <b><span style="color: #990000;">if</span></b> <span style="color: #351c75;">she</span> <span style="color: #741b47;">had seen</span> <span style="color: #351c75;">his</span> sister <span style="color: #274e13;">the day before</span>.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Pa još jedan:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">My father: <i>"<span style="color: #741b47;">Do</span> <span style="color: #351c75;">you</span> <span style="color: #741b47;">want</span> to go with <span style="color: #351c75;">me</span>?"</i></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">My father asked me <b><span style="color: #990000;">if</span></b> <span style="color: #351c75;">I</span> <span style="color: #741b47;">wanted</span> to go with <span style="color: #351c75;">him</span>.</span></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
Da izanaliziramo malo ovaj poslednji primer:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Moj otac: <i>"Da li želiš da ideš sa mnom?"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Moj otac me je pitao da li sam želela (u tom trenutku) da idem sa njim.</span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br />Kao što vidite, i u našem jeziku smo promenili lične zamenice, dok smo na engleskom morali da dodamo "da li <b>JA</b> želim...", jer u engleskom uvek moramo da imamo subjekat. Promenili smo i <i>sa mnom</i> u <i>sa njim</i>.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">U engleskoj rečenici smo dodali i <b><span style="color: #990000;">if</span></b> i izvršili slaganje vremena, pa je Present Simple (<i>do you want</i>) prešao u Past Simple (<i>wanted, </i>ne<i> did want, </i>jer prepričano pitanje na kraju ima tačku, pa <u>ne sme</u> da ima upitni oblik).</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Na kraju, naravno, vežbanja, a ako je nešto ostalo nejasno, slobodno pitajte u komentarima.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises/reported_speech/questions.htm">Lakše vežbanje</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="http://www.perfect-english-grammar.com/indirect-questions-exercise-1.html">Odlično vežbanje</a></span><br />
<a href="http://www.perfect-english-grammar.com/indirect-questions-exercise-2.html"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">I još jedno</span></a><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-54715163287930642242016-01-04T03:25:00.001-08:002016-08-07T01:38:09.405-07:00Indirektni govor - izjavne rečenice i slaganje vremena<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Izjavne rečenice su one koje na kraju imaju tačku (zapovedne imaju uzvičnik, a pitanja upitnik, logično).</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Izjavne rečenice mogu biti u potvrdnom i odričnom obliku:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Danas je lep dan.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sonji se <b>ne</b> dopada ovaj film.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sećate se primera iz uvodnog <a href="http://laganokrozengleski.blogspot.rs/2016/01/indirektan-govor-uvod-i-zapovedne.html">teksta</a> o indirektnom govoru?</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Pera je rekao Miši:<i> "Video sam tvog brata juče."</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Prepričana rečenica bi glasila:<br /><span style="color: #134f5c;">Pera je rekao Miši da je video njegovog brata prethodnog dana.</span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="color: #134f5c;"><br /></span></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Na engleskom bi to bilo ovako:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Peter: <i>"Misha, I saw your brother yesterday."</i><br />Peter told Misha that he had seen his brother the day before.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Da vidimo šta sam sve promenila:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">1. Uvodni glagol (reporting verb) najčešće je TOLD ili SAID (kao što vidite, oba puta u prošlom vremenu jer prepričavamo ono što je rečeno u prošlosti); ako ćemo pomenuti KOME je nešto rečeno, biramo TOLD, a ako je to nebitno - SAID (mada može i <i>said to somebody</i>); postoji još mnogo tih <i>reporting verbs </i>koji pomažu da stil bude bolji, ali nećemo sada o njima.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2. Uvela sam reč THAT (to je kao u srpskom ono DA - Rekao mi je DA će doći sutra); nekada se može i bez njega, ali je sigurnije da zapamtite i uvek upotrebite ovu "uvodnu" reč.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">3. Promenila sam ličnu zamenicu I u HE, jer Petar za sebe kaže JA, ali kada prepričavamo njegove reči kažemo da je ON nešto uradio (identičnu promenu vršimo i u našem jeziku).</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">4. SAW je prešlo u HAD SEEN, odnosno otišli smo za jedno vreme unazad i to se zove <span style="color: #990000;">slaganje vremena</span>, o čemu ću malo kasnije.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">5. Prisvojni pridev YOUR sam promenila u HIS, što bih i na srpskom uradila; da sam zadržala YOUR ispalo bi da je Pera video <u>tvog</u> brata, a ne Mišinog; da je umesto Miše neka Ana, Pera bi video <u>njenog</u> brata (her) </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">6. YESTERDAY sam zamenila sa THE DAY BEFORE (može i <i>the previous day</i>), jer je u tom slučaju nebitno kada je Pera razgovarao sa Mišom. Jasno je, ipak, da je njegovog brata video dan pre razgovora.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Kao što vidite, većina promena je logična, i nije ih teško razumeti i zapamtiti. Važno je da dobro pogledate svaku reč i promenite sve što treba da bi se zadržao smisao rečenice u direktnom govoru, a ne nužno i sve reči iz nje. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Šta sve treba menjati?</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">a) <u>lične zamenice i prisvojne prideve</u>, da bi i u indirektnoj rečenici bilo jasno ko je šta kome uradio</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><u>b) izraze za vreme</u></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">now - th<u>e</u>n (at that moment)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">today - that day</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">yesterday - the day before (the previous day)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">tomorrow - the next day (the following day)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">last week/month/year - the week</span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">/month/year before</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">c) <u>još neke reči</u>:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">here - there</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">this - that</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">these - those</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">I na kraju, da naučimo i to slaganje vremena. Ono traži najviše znanja, jer morate tačno da prepoznate vreme u direktnoj rečenici, da se setite u koje vreme to treba da pređe, a onda da umete sami da napravite to novo vreme. Potrebno je i znanje nepravilnih glagola, zbog Past Simple (II kolona), Present i Past Perfect (III kolona).<br />Vodite računa da ako u direktnoj rečenici imate odričan oblik, mora da ga bude i u indirektnoj!</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b>SLAGANJE VREMENA</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">U gramatikama ćete naići na izraze Sequence of Tenses ili Concord of Tenses. Inače, slaganje vremena nije važno samo za indirektan govor. Do slaganja vremena dolazi i u nekim drugim složenijim gramatičkim temama, ali mi ćemo se sada zadržati na onome što je važno za našu temu.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Cela stvar je u tome da sve ide korak unazad - za početak, svaki present prelazi u svoju past varijantu:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Present Simple - Past Simple</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Present Continuous - Past Continuous</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Present Perfect - Past Perfect</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Past Simple - Past Perfect</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Past Perfect - nema u šta da pređe, jer od njega nema "prošlije"</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Zatim:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">can - could</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">will - would</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: #fce5cd; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">must/have to - had to</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Zapamtite i da će svako AM/IS preći u WAS, a ARE u WERE.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ovo bi trebalo da je dovoljno za osnovni i srednji nivo znanja.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sada ćemo to primeniti na nekoliko rečenica. </span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Malo ću da bojim reči, da biste lakše ispratili sve promene.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">John: "<span style="color: #741b47;">I</span> <span style="color: #274e13;">am</span> very busy <span style="color: #cc0000;">now</span>."</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">John <u>said that</u> <span style="color: #741b47;">he</span> <span style="color: #274e13;">was</span> very busy <span style="color: #cc0000;">then</span>.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Jane: "<span style="color: #741b47;">My</span> mother <span style="color: #274e13;">wasn't</span> <span style="color: #cc0000;">here</span>."</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Jane <u>said that</u> <span style="color: #741b47;">her</span> mother <span style="color: #274e13;">hadn't been</span> <span style="color: #cc0000;">there</span>.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Susan: "Greg, <span style="color: #741b47;">I</span> <span style="color: #274e13;">took</span> <span style="color: #741b47;">your</span> pencil <span style="color: #cc0000;">last week</span>."</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Susan <u>told Greg that</u> <span style="color: #741b47;">she</span> <span style="color: #274e13;">had taken</span> <span style="color: #741b47;">his</span> pencil <span style="color: #cc0000;">the week before</span>.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Lilly: "<span style="color: #741b47;">I</span> <span style="color: #274e13;">don't like</span> <span style="color: #741b47;">your</span> shoes."</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Lilly <u>told me that</u> <span style="color: #741b47;">she</span> <span style="color: #274e13;">didn't like</span> <span style="color: #741b47;">my</span> shoes.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ako ima nekih pitanja, pitajte u komentarima.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">I na kraju, malo linkova ka vežbanjima:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises/reported_speech/statements2.htm">Vežbanje 1</a></span></div>
<div style="text-align: left;">
<a href="https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/reported-speech/exercises?04"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Vežbanje 2</span></a></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="http://suz.digitaleschulebayern.de/english/grammar/repspeech1.htm">Vežbanje 3</a> - ignorišite sedmu rečenicu jer je upitna ;)</span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<br /></div>
klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-16972426985465235752016-01-03T23:53:00.000-08:002016-08-07T01:39:25.371-07:00Indirektan govor - uvod i zapovedne rečenice <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Indirektan govor koristimo kada želimo da prepričamo nečije reči. Cilj nam je da prepričane rečenice budu što vernije originalu, odnosno direktnom govoru. </span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Zamislimo da je Pera rekao Miši: <span style="color: #134f5c;">"Video sam tvog brata juče".</span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="color: #134f5c;"><br /></span></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Pogledajmo sada dve verzije prepričavanja ove rečenice. U prvoj verziji sam se držala originala, a u drugoj sam unela neke izmene:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1. </span><i style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Pera je rekao Miši da je video tvog brata juče.</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2. </span><span style="color: #134f5c; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Pera je rekao Miši da je video njegovog brata prethodnog dana.</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Kojom rečenicom sam vernije prenela značenje Perine izjave? Drugom, naravno, jer je iz nje jasno da je video Mišinog brata, dan pre nego što je to rekao Miši. </span><br />
<br />
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Peter: "Misha, I saw your brother yesterday."</i></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Peter told Misha that <span style="color: red;">he</span> <span style="color: blue;">had seen</span> <span style="color: #38761d;">his</span> brother <span style="color: #b45f06;">the day before</span>.</i></span></div>
</div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Da bismo sve verno preneli ne treba da verno zadržimo sve reči, već da izmenimo sve što treba dok značenje ne postane savršeno jasno i verno značenju originalne rečenice.</span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Pre nego što vam to objasnim, zadržaću se na prepričavanju zapovednih rečenica (naredbi i zabrana), jer kod njih nema velikih promena.</span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div>
<span style="color: red; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><i>ZAPOVEDNE REČENICE (Imperatives)</i></b></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><i><br /></i></b></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Naredbe su u potvrdnom, a zabrane u odričnom obliku. </span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>"Otvori prozor!"</i></span></div>
<div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>"Nemoj da otvoriš prozor!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Da bismo prepričali naredbu dodajemo <b><span style="color: #990000;">TO</span></b> i to je jedina izmena koju vršimo. To izgleda ovako:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Teacher: <i>"Open the window!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Teacher <u>told us</u> <b><span style="color: #990000;">TO</span></b> open the window.</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Podvukla sam "told us". Kada prepričavamo, govorimo o nečemu što je izrečeno u prošlosti i zato je taj uvodni glagol najčešće u Past Simple Tense-u.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Posle uvodnog glagola (reporting verb) <b>TELL</b> (u prošlom vremenu <i><b>told</b></i>), uvek moramo napisati i kome je rečeno i zato kažemo <i>He told <u>us</u>, He told <u>Mary</u>, She told <u>her brother</u></i>, itd.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Da bismo prepričali zabranu, koja je u odričnom obliku, koristimo <b><span style="color: #990000;">NOT TO</span></b>, dok odrični oblik NE zadržavamo:</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Teacher: <i>"Don't open the window!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Teacher <u>told his students</u> <b><span style="color: #990000;">NOT TO</span></b> open the window.</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">I to je to!<br />Piece of cake, što bi rekli Englezi.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Možda nije loše znati da osim uvodnog glagola <b>tell</b>, možemo koristiti i neke druge glagole, poput <b>ask</b>, <b>invite</b>, <b>order </b>i slično. Koji ćete glagol odabrati, zavisi od smisla rečenice.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Father: <i>"Pass me the salt, please!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Father <u>asked me</u> to pass him the salt.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">(Otac me je <u>zamolio</u> da mu dodam so.)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Mrs Smith: <i>"Come in, please!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Mrs Smith <u>invited us</u> to come in.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">(Gospođa Smit nas je <u>pozvala</u> da uđemo.)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Police officer: <i>"Turn around!"</i></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Police officer <u>ordered him</u> to turn around.</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">(Policajac mu je <u>naredio</u> da se okrene.)</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><i><br /></i></b></span></div>
</div>
klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-31525061169276873862015-07-11T01:38:00.001-07:002015-07-11T01:47:57.255-07:00Prepričavanje<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Nije mi baš najjasnije zašto je ovo učenicima toliki problem, ali činjenica je da mnogi ne umeju da prepričaju tekst. Tekst se najčešće prepričava kod kuće, što znači da ga imate pred sobom, imate neki rečnik, imate svesku u kojoj ste zapisali nepoznate reči i izraze, pa opet mnogima bude teško.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Ponekad pomislim da vi imate problem sa prepričavanjem, bez obzira na to na kojem jeziku treba da obavite taj posao.<br>Zato prvo da raščistimo šta je prepričavanje i kako se prepričava, bez obzira na jezik.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/07/prepricavanje.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-91037443719697054362015-07-10T04:49:00.003-07:002015-07-10T04:59:26.772-07:00"Sve razumem, ali ne umem da pričam!"<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Zvuči poznato?</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Moji đaci često imaju problema sa usmenim izražavanjem. Nažalost, nisu u prilici da putuju, da borave u zemljama u kojima se taj strani jezik koristi kao maternji, da odlaze makar na te letnje škole.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Šta možeš da učiniš, u okolnostima koje ne možeš da promeniš, da bi napokon progovorio na engleskom?</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/07/sve-razumem-ali-ne-umem-da-pricam.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com25tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-22642607831519986552015-06-08T03:57:00.000-07:002015-06-08T03:57:17.497-07:00Preporučujem vam besplatan kurs<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Britanski savet najavljuje internet kurs koji počinje 22. juna i traje šest nedelja. Besplatan je! Treba samo da se prijavite ;)</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Nema ocenjivanja ;)</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/06/preporucujem-vam-besplatan-kurs.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-55780348238530654712015-05-24T13:41:00.001-07:002016-08-07T01:40:03.551-07:00The Passive Voice (Pasivni vid)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Pasiv spada u složenije gramatičke partije.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Koristi se i u našem jeziku, a nazivamo ga "pasivni vid". </span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Da vidimo razliku između aktivne i pasivne rečenice:</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">1. <i>Jovan je razbio prozor.</i></span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2. <i>Prozor je razbijen.</i></span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Aktivna je ona rečenica kojom saopštavamo da je subjekat izvršio neku radnju nad objektom. U našem slučaju, Jovan je izvršio radnju razbijanja nad prozorom (znam, zvuči glupo kad se tako kaže).</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG2_b5qdXuvQlHsTTOwFWRkKrPE6caGxMeurMFecOTIATpuzs2ud89PRT6aHAuhYogJPEBJvw58sr9DdQa1M_uNRSP9C2YCmBopVhjICKEDD4eywj9fnfFkQxc1P0VI-2nw-qjqE8GhM0/s1600/passive+comics.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="480" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjG2_b5qdXuvQlHsTTOwFWRkKrPE6caGxMeurMFecOTIATpuzs2ud89PRT6aHAuhYogJPEBJvw58sr9DdQa1M_uNRSP9C2YCmBopVhjICKEDD4eywj9fnfFkQxc1P0VI-2nw-qjqE8GhM0/s640/passive+comics.jpg" width="640"></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/05/the-passive-voice-pasivni-vid.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-32760770891470652015-04-10T04:59:00.001-07:002016-08-07T01:41:14.043-07:00Izražavanje buduće radnje<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Prvo što treba da imaš na umu jeste to da kad god govoriš o budućnosti - nagađaš. Šta se desilo, znamo. Šta se dešava, vidimo. Šta će biti - čuće se ;) Jedino je izvesno da će sutra izaći Sunce (pod uslovom da nas ne zvizne neki meteor noćas). Sve ostalo je pretpostavka. </span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Sledeća važna stvar je da razmisliš koliko je izvesno da će se nešto desiti, odnosno koliki je stepen verovatnoće. E, to je ključno kada biraš na koji ćeš način izraziti buduću radnju.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">U ovom tekstu ću obraditi četiri načina: <i>will, going to, Present Simple </i>i<i> Present Continuous</i>. Buduća vremena (Future Continuous, Future Perfect, Future Perfect Continuous) obradiću u posebnim tekstovima.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ukratko:</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoOPkw0p8lbHEQhJMN-VAfgkTLPOavjFMfndRN-8fDRqAnmTEvg6L3GJQHNV4ZrTEvCSIS6oybLCmOpsOYfJMO0sAUqDmF8hQQPlOzm0G7Mtq5Mn3Rq_lxmO0sbCjs2hyphenhyphenoIeVNxIbY7y4/s1600/future+actions+graphic.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="347" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoOPkw0p8lbHEQhJMN-VAfgkTLPOavjFMfndRN-8fDRqAnmTEvg6L3GJQHNV4ZrTEvCSIS6oybLCmOpsOYfJMO0sAUqDmF8hQQPlOzm0G7Mtq5Mn3Rq_lxmO0sbCjs2hyphenhyphenoIeVNxIbY7y4/s1600/future+actions+graphic.jpg" width="640"></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">A sada i detaljno:</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/izrazavanje-buduce-radnje.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com15tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-85862429079052094452015-04-08T03:28:00.002-07:002016-08-07T01:41:55.322-07:00Uslovne rečenice (Conditionals, If)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Neko ih zove uslovne rečenice, neko if-rečenice, neko kondicionali. Sve vam je to isto. Šta je smisao uslovnih rečenica u našem jeziku? Smisao je u tome da od ispunjenja nekog uslova, zavisi da li će se nešto dogoditi. Isto je i u engleskom jeziku.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Za one koji već znaju, kratak podsetnik:</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEaf5UQFgQ8RBwKf_BSVUBQpTcvJRYDoWvFwMRdCwMJ_TV_-M_rxodNGkDh5vmpkTH4N871nr0EDgTtJO5V8sP6G4fkZkgXxkCTNCVL1ZPF7BdUgtZ2HcnlfIRGuxsq_NjjahTUwJocP4/s1600/Conditionals.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEaf5UQFgQ8RBwKf_BSVUBQpTcvJRYDoWvFwMRdCwMJ_TV_-M_rxodNGkDh5vmpkTH4N871nr0EDgTtJO5V8sP6G4fkZkgXxkCTNCVL1ZPF7BdUgtZ2HcnlfIRGuxsq_NjjahTUwJocP4/s1600/Conditionals.jpg" width="640"></a></div>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Za ostale, sledi detaljno objašnjenje.</span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/uslovne-recenice-conditionals-if.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-46207826148274083272015-04-02T02:42:00.002-07:002016-08-07T01:42:21.385-07:00Past Perfect Continuous Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Još jedno vreme koje deluje strašno, a nije. <b>Continuous</b> znači da se sastoji od nekog oblika glagola <b>TO BE</b> i glavnog glagola na koji dodajemo <b>-ING</b>. <b>Past Perfect</b> znači da nam treba baš to vreme glagola to be - <b>HAD BEEN</b>.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-large;"><b>had been + glagol-ing</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span></div>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/past-perfect-continuous-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-80000916022962575272015-04-02T01:52:00.002-07:002016-08-07T01:42:38.227-07:00Present Perfect Continuous Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ne brini! Nema vremena sa više od četiri reči u nazivu ;) Ovo vreme zvuči zbunjujuće, znam, ali začas ćemo da se "razzbunimo".</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/present-perfect-continuous-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-41070665751235068492015-04-01T05:07:00.001-07:002016-08-07T01:42:58.289-07:00Kratko obnavljanje šest osnovnih vremena<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
<span style="font-size: large;">Hajde da sistematizujemo ono što smo naučili. Kad god postoji način da se nešto ukapira, ne treba bubati. Nabubano ispari iz glave za dva dana. Ukapiran princip mnogo trajnije ostaje u glavi. Zato ne zauzimajte bezveze prostor u mozgu bubanjem, kad god to možete da izbegnete. </span><br>
<span style="font-size: large;"></span><br>
</div></div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/kratko-obnavljanje-sest-osnovnih-vremena.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-77104751764942172362015-04-01T03:40:00.006-07:002016-08-07T01:43:12.273-07:00Past Perfect Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Od ovog vremena dalje nema! Šta god da se desilo u prošlosti, Past Perfect je bio pre toga. "Najprošlije" vreme što može da bude! Međutim, ne koristi se za praistoriju. Moglo je i juče da se desi. Čak i jutros. Kako? E, čitaj dalje ;)</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/past-perfect-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-20845738811285960862015-04-01T01:03:00.001-07:002016-08-07T01:44:05.733-07:00Present Perfect Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ovo ne čitajte ako niste odmorni i ako vam koncentracija trenutno nije baš kako treba. U našem jeziku ne postoji slično vreme, što može malo da oteža učenje, a u engleskom ga koriste kao da nijedno drugo nemaju ;) Nije teško naučiti kako se gradi, ali upotreba vam nekada napravi problem. Što pre krenemo, pre ćemo završiti :)</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: x-large;"><b>have/has + verb-ed (lll kolona)</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span></div>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/04/present-perfect-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-85305613681751287602015-03-30T14:01:00.001-07:002016-08-07T01:44:27.900-07:00Past Continuous Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Prošlo trajno vreme, za radnju koja je u prošlosti trajala. Divota! Sve je jasno iz naslova.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b>was/were + infinitive-ing</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span></div>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/past-continuous-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com16tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-47383957110581777472015-03-30T04:36:00.001-07:002016-08-07T01:44:52.160-07:00Tabelarni prikaz 12 vremena u engleskoj gramatici<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-size: large;">I suppose that you already know how to form and use the verb tenses. Think of this as of a short reminder, that might be helpful when you are in a hurry, but still need to revise the tenses.</span><br>
<span style="font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/tabelarni-prikaz-12-vremena-u-engleskoj.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-73037496017453501642015-03-30T04:27:00.001-07:002016-08-07T01:45:26.627-07:00Past Simple Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Još jedno 'simple' vreme, što znači da u potvrdnom obliku imamo samo glavni glagol sa nastavkom, a u upitnom i odričnom pomoćni glagol DO. Al' ne lezi vraže! Ovde će nam biti potrebni i nepravilni glagoli. Sorry!</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/past-simple-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-28647255612573895452015-03-30T03:14:00.002-07:002015-04-06T06:25:02.382-07:00Ilustrovana istorija engleskog jezika<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Nadam se da oni koji dobro znaju engleski neće imati problema da isprate ovaj sjajan klip, i pri tom uživaju u britanskom izgovoru i tipičnom engleskom humoru.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Načisto je blesavo. Ako ustreba neki HELP, pitajte ;)</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><a href="http://www.brainpickings.org/2013/11/13/open-university-history-of-the-english-language-animated/">History of English</a></span></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Ozbiljniju varijantu imate u ovom BBC-jevom dokumentarcu:</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/VsVz5U76kX0/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="http://www.youtube.com/embed/VsVz5U76kX0?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
<br /></div>
klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-72235355198464407522015-03-29T13:32:00.002-07:002016-08-07T01:45:51.274-07:00Present Continuous Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ovo je sadašnje trajno vreme, i zgodno je što se koristi za radnju koja sada traje, baš kao što mu naziv i govori. Ima još jedan naziv - Present Progressive Tense, ali je isto vreme u pitanju.</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/present-continuous-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-31344847867121670702015-03-29T09:56:00.001-07:002016-08-07T01:46:17.619-07:00Present Simple Tense<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Najčešće ga prevodimo sa 'prezent' ili 'sadašnje vreme', a ono veze sa sadašnjošću nema! Mnogo je važno da to zapamtite. Znači, kad te neko pita šta radiš, ne odgovaraš mu u ovom vremenu!</span><br>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/present-simple-tense.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-33578262423844050752015-03-29T05:14:00.003-07:002016-08-07T01:46:49.365-07:00Modalni glagoli 1 (can, could, must, have to)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="color: cyan; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b>Lekcija 1</b></span><br>
<span style="color: cyan; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><br></b></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Modalni glagoli se od ostalih razlikuju po nekoliko osobina:</span><br>
<br>
<ol style="text-align: left;">
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ne dodaju <b><i>-s</i></b> kod trećeg lica jednine u vremenu Present Simple</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ne mogu da grade većinu vremena</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ne stoje sami, već posle njih ide još neki glagol u obliku krnjeg infinitiva (bez onog 'to')</span></li></ol></div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/modalni-glagoli-1-can-could-must-have-to.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com19tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-17995282891866748982015-03-16T07:57:00.001-07:002015-04-06T06:26:01.648-07:00Kako se uči egleski i nešto o fonetskoj transkripciji<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Nekad mi se čini da vi jednostavno ne umete da učite, ili znate kako se uči, ali nećete to da primenite. Nisam ni ja bila đak koji je svakog dana učio po četiri sata (dva, da obnovim ono što je danas bilo u školi, a dva, da obnovim ono što mi treba za sutra). I ja sam kalkulisala - ono što me je zanimalo učila sam i više nego što treba, da bih još više saznala, a ne za ocenu. Ono što nisam volela, učila sam kad moram i koliko moram. </span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<br>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwMUn1uTxDncKPTUA4nIsbabq7xKYtYByUFPLAiQKwkraOApp-kdjsEtbvXQkYc17hAUXDYnMqNo_HYVbLKjZumMKxoch-ghVE1vRwJBWB9ZMMh6YfGbgq_25QC69TK0BTGW12Rp44lBc/s1600/Do-you-speak-English-.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwMUn1uTxDncKPTUA4nIsbabq7xKYtYByUFPLAiQKwkraOApp-kdjsEtbvXQkYc17hAUXDYnMqNo_HYVbLKjZumMKxoch-ghVE1vRwJBWB9ZMMh6YfGbgq_25QC69TK0BTGW12Rp44lBc/s1600/Do-you-speak-English-.jpg" height="266" width="320"></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/kako-se-uci-egleski-i-nesto-o-fonetskoj.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-91878156931747733172015-03-15T04:35:00.002-07:002015-04-06T06:26:14.718-07:00Glagoli radnje i glagoli stanja (Action and state verbs)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Postoje glagoli koji označavaju pravu radnju. To znači da zaista možete da zamislite nekoga kako to radi. Njih zovemo <span style="color: purple;">action verbs</span>. Postoje i glagoli koji označavaju pre neko stanje, podatak, nego pravu radnju. Njih zovemo <span style="color: purple;">state (stative) verbs</span>.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/glagoli-radnje-i-glagoli-stanja-action.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-65897127637271480232015-03-13T15:15:00.002-07:002015-04-06T06:26:25.014-07:00Pomoćni i glavni glagoli (Main and auxiliary verbs)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">U ovom tekstu vas upoznajem sa još jednom podelom u svetu glagola - na glavne i pomoćne.</span><br>
<b style="color: purple; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-large;"><br></b>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Ovi glagoli neke od vas muče kod formiranja takozvanih složenih vremena (sva osim Present Simple i Past Simple). Zovemo ih </span><i style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="color: purple; font-size: large;">main</span></i><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"> i </span><span style="color: purple; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; font-style: italic;">auxiliary verbs</span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/pomocni-i-glavni-glagoli.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6619648568423893357.post-70241262094414465502015-03-13T13:30:00.000-07:002015-04-06T06:26:35.853-07:00O glagolima uopšte ( + regular and irregular verbs)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Kada se pomenu glagoli, prvo se pomisli na vremena. Može i tako, ali mislim da je bolje prvo shvatiti i razlučiti neke osnovne pojmove, pa tek onda preći na ta vremena i složeniju gramatiku poput pasivnog vida, indirektnog (neupravnog) govora, uslovnih rečenica i sl.</span><br>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span><br>
</div><a href="http://laganokrozengleski.blogspot.com/2015/03/o-glagolima-uopste.html#more">Прочитајте више »</a>klotfrkethttp://www.blogger.com/profile/08971216489908703878noreply@blogger.com3